singer: Hatsune Miku append (Vivid, Sweet)
This is a reinterpretation of the end of "*Hello, Planet.", as apparently sasakure's music runs on his fans' tears.
There's no music video for this song, but it can be found on the album "Vocaloid wa Shuumatsudori no Yume wo Miru ka?"
sekai no hate no hate kimi wa yurari yurari to sa
tegami wo atsumeteiru no? uta wo miteiru no?
nanairo no hane wo nade waratteiru ka no you da
sore wo mita boku mo mata sou shizuka ni waratta
At the end of the end of the world, are you swaying in the wind
gathering up letters? Looking at songs?
I laughed softly as though I saw you
stroking the rainbow feathers and smiling.
konna hi ga tsudzukimasu you ni tashika ni tashika ni inotteta
kotae wa mitsukaranai mama negai wa ima no oto de togireta
I definitely, definitely prayed that these days would continue,
but my wish cuts off at this sound without getting an answer.
gubbai sora no rarabai
gubbai tori no sasayaki
gubbai toki no kirameki
gubbai kimi to memori
Goodbye, lullaby of the sky.
Goodbye, whisper of the birds.
Goodbye, sparkle of time.
Goodbye, my memories with you.
--sonna yume, miraretara ii na
--It'd be nice if I could have a dream like that.
kuroi namida ga shitari boku no kata tatakitsukeru
ude wa mou ugokanai na mimi mo kuzureta ka
kimi to aruita michi wa kyou mo hidoku usukurai
asu wa haremasu you ni to inoru ki sura shinai
Black tears run down and tap on my shoulders.
My arms won't move anymore, and my ears might be broken.
The path that I walked with you is horribly gloomy today, too.
I don't even feel like praying that tomorrow will be sunny anymore.
kochira iki to shi ikenu mono koko wa amari ni samui kedo
dareka warukatta wake ja nai kuzureta ashiba ga warusugita
If we try to live here, we can't live; it's way too cold here, but
it's not as though that's anybody's fault--we just have no footholds left.
gubbai sora wa ochite
gubbai tori wa kiete
gubbai tokei wa tomaru
gubbai kimi no memori
Goodbye, the sky is falling.
Goodbye, the birds are disappearing.
Goodbye, the clocks will stop.
Goodbye, memories of you.
--mou ichido, kimi ni deaetara
--If I could just meet you again one more time...
gubbai uekibachi no me
gubbai potari to shizuku
Goodbye, bud in the flowerpot.
Goodbye, the droplets splash down.
gubbai sekai wo koete
gubbai jikan wo koete
gubbai jigen wo koete
gubbai kigen wo koete
Goodbye, I'm crossing over the world.
Goodbye, I'm traveling through time.
Goodbye, I'm going to a new dimension.
Goodbye, I'm surpassing my origin.
"aitakatta no kimi ni ohayo hayo"
"Hello, hello, I wanted to see you."